понедельник, 9 сентября 2013 г.

...AFS-camp. September 07-08. 2013...

Я не знаю, с чего начать! Наверное, буду писать по отдельным темам, чтобы хоть как-то разграничить все впечатления, оставшиеся после ориентации!

                                          Отъезд

Автобус ждал нас в Витории в 23:00, но меня привезли около половины одиннадцатого. Встреча назначена была у "Bob's burgers", поэтому все студенты там решили подкрепиться перед дорогой. Когда я приехала, в кафе уже были Карлус, Браджи, Биран и Сара. Безумно была рада видеть их! Постепенно стали подтягиваться остальные ребята и волонтеры. Вместо 11 вечера выехали мы в половину первого :D По дороге заезжали за другими студентами, кто живет не в Витории. Вначале поездки в автобусе было оживленно: все разговаривали, смеялись, дикли, как могли, но вскоре стали успокаиваться, потому что всем хотелось спать. Я проспала всю дорогу, правда, просыпаясь через каждый час. Разговоры то замолкали, то возобновлялись снова, особенно тогда, когда в автобус заходил новый студент. Тогда я поняла, что совсем одинока: практически все приехали группами по 2-4 человека, и поэтому, когда в автобус подсаживался новый человек, раздавались радостные крики и сразу начинался разговор на никому не известном языке: немецком, турецком, итальянском. И каждый раз, когда автобус останавливался, у меня была надежда, что вот сейчас зайдет еще какой-нибудь студент из России, но, разумеется, такое случиться не могло: я единственный представитель нашей страны на ориентации. Я даже позавидовала тем ребятам, кто был вместе со своими земляками: видимо, это какое-то особое ощущение, - встретить соотечественника в чужой стране. Несмотря на мое "одиночество", скучно мне не было ни минуты, а даже наоборот: моя "уникальность" вызывала интерес у других ребят, с кем до ориентации мы не были знакомы, они спрашивали о России, о постоянном холоде, о водке; просили научить их говорить по-русски; описать, как выглядит русский человек и постоянно удивлялись, почему у меня не белые волосы и не голубые глаза :) Так мы все перезнакомились уже по дороге в Рио и не заметили, как приехали в отель.

                                          Отель

Наш отель находился в 2 минутах от пляжа. Во дворе было много разных деревьев, цветов, других растений; фонарики, скамейки, фонтаны, бассейн, кафе,- в общем, красота! Номера, холлы, столовая и не знаю, как назвать, "игровая комната", - все очень милое и уютное :) мне понравилось! Все свободное время, которого у нас, кстати, почти не было, мы проводили около бассейна. Некоторые купались, но я не осмелилась, потому что было ветрено, да и я почему-то мерзла весь день, думали, что заболела. Фаусту (студент из Доминиканской республики) дал мне таблетку какую-то, я съела, стало лучше. Потом весь день ребята спрашивали, как я себя чувствую, пытались надеть на меня побольше кофт ха-ха :) заботливые :)

       

                                                                                                                                         Волейбол

Так как до пляжа дойти не составляло труда, мы сразу же помчались к океану делать фотографии. Там бразильцы играли в волейбол. Я пофотографировала пляж и волейболистов :3 Мы тут же с ними познакомились. Они, как и все, были удивлены тем, что я из России. Мы разговорились, и они позвали меня играть с ними в волейбол. Сказали мне, что российская сборная по волейболу очень крутая (чего я не знала), и что я по-любому тоже отличный игрок.  Я отдала камеру Саре и пошла на площадку. Простите меня, земляки, но скорее всего после моей игры бразильцы больше не считают россиян профессионалами в волейболе :D Никогда бы не подумала, что это так тяжело, играть в пляжный волейбол! Ветер, песок в глаза, мяч не туда летит, куда надо, в общем - ужас. У меня ни разу не получилась верхняя подача, а нижняя только с третьего раза, и то еле-еле :D Но все равно, было весело. Мне даже удалось пару раз отбить мяч ха-ха. Мы были на площадке до 11, потом пошли на обед.

                                     Ориентация

Во второй половине дня у нас были так называемые занятия, мы говорили о принимающих семьях, волонтерах, решали разные психологические задачи, придумывали проблемы, которые могут возникнуть во время программы, и пытались найти выход. Делились впечатлениями друг с другом. Занятия проходили незаметно, потому что очень интересно!
На ориентации мы должны были представлять наши страны, но, по всем известной привычке бразильцев всегда и везде опаздывать, мы за два дня не смогли собраться, чтобы сделать это. А я столько вещей привезла для презентации! В общем, никто ничего не узнал про нашу Россию :D Нет, нет, наоборот, самой известной страной на ориентации была моя!!!!!!!! Ох как же мне было приятно такое количество внимания ха-ха. Иногда мне бывает неудобно перед другими студентами: когда встречаем кого-нибудь на улице, в магазине, разговариваем с бразильцами, ни на кого не обращают столько внимания, сколько на меня, когда я говорю, что из России, про другие страны просто забывают. Никогда бы не подумала, что Россия может вызывать столь бурный интерес! Кстати, оказывается, Россия - единственная AFS страна в мире, которая принимает ребят с 14 лет! Я не знала! Видите, какие мы особенные!
В перерыве между занятиями я разговорилась с волонтерами, они интересовались, почему из России так мало человек приехало и дали мне задание агитировать русских на "год за рубежом" в Бразилии. Так что, русские ребята, вас уже ждут с распростертыми объятиями :) Полина, тебя больше всех, кстати :D

                                          Бипа, Руша

Знаете, мое имя читается по-английски как Бипа (Bepa) :D Поэтому меня никто не мог найти на fb первое время... До сих пор некоторые ребята думают, что меня зовут Бипа ха-ха, и те, кто не знал меня вне fb, при встрече обращались ко мне по этому странному имени :) Когда узнают, что меня зовут Вера, а не Бипа удивляются ужасно! Никто не знает, что у нас другой алфавит, поэтому возникают "разночтения". Теперь все знают, как меня на самом деле зовут, но иногда по приколу называют меня Бипой.
Но не только мое имя звучит здесь по-другому. Бразильцы вместо Раша (Russia) говорят Руша, мне это безумно нравится! Руша звучит как-то более мягко и так смешно :) Иногда вместо Веры меня называют просто Руша. Но это только между афс-никами :) Каждый раз, как я входила в холл, раздавались крики: "О! Вера! Руша! Дай пять!".
Все ребята безумно любят Россию! Я и не ожидала, что такое возможно! Самое пугающее перед поездкой для меня как раз было то, как отнесутся ко мне и к моей стране бразильцы и другие студенты. Первые два-три дня и вправду смотрели немного с опаской, не всегда желали разговаривать: я же первая русская здесь. Но зато уж теперь можно шутить и делать все, что вздумается, ко мне привыкли и не боятся, как прежде ха-ха. Все, что бы я ни говорила и ни писала по-русски, воспринимается с таким неописуемым восторгом! Каждый просит научить говорить "спасибо", "Привет! Как дела?" по-русски :) я всех обучаю :) Они восторгаются нашей историей, матрешками, сувенирами, которые я дарю. Мне приятно осознавать, что Россия настолько интересна иностранцам. Иногда спрашивают о СССР и ракетах (ха-ха) и о холодной войне. Сталин тоже является колоритной личностью. Второе место занимают Аршавин и Шарапова. Ах нет, первое место, безусловно, надо присудить нашей водке. Кстати, у них здесь продают ее.

                           Турки и "Русский стандарт"

В один из перерывов я сидела около бассейна и разговаривала с девочками. Слышу, меня зовут. Я обернулась, там ребята из Турции. Вообще, турки веселые, знают много слов на русском и постоянно рассказывают мне, как наши земляки отдыхают у них на курортах. Хорошо хоть, все в пределах приличного. Биран и Яман даже умеют танцевать вприсядку :D Я так полагаю, научились они у моих соотечественников-туристов ха-ха... Кстати, произношение у них хорошее, а самое популярное слово - "Давай! Давай! Давай!". Они любят при каждом удобном случае покричать это :) А еще они не знают самую популярную курортную песню "Арам-зам-зам"!!! Вот этого я не ожидала. Зато наши песни знают :D Рассказали мне про водку "Русский стандарт"... Я не могла их убедить в том, что не пью водку и не курю. Ни в какую не поверили! Здесь стереотип еще силен, так как подкрепляется отдыхающими. Так что дорогие мои, любимые, уважаемые земляки, если кто-нибудь едет в Турцию в ближайшее время, не курите и не пейте много, а лучше вообще не пейте, а то потом студентам приходится расхлебывать :D

                                               Немцы

Поразило меня больше всего то, что одними из первых со мной стали знакомится немцы!! Это было неожиданно. Не знаю, почему, а у меня была мысль, что они нас не любят. Но, как оказалось, совсем напрасно я так думала. Их приехало всего двое: Франциска и Йонатан. Выглядят они как настоящие немцы! Ну вот просто лучше для примера не найти! Как я и представляла. У обоих голубые глаза и белые волосы! Франциска не очень высокая, немного выше меня, зато Йонатан высоченный!
Они очень удивились, когда я сказала, что учу немецкий, мы попробовали поговорить на нем, но это не очень-то легко. Странно, я всегда понимаю все, что говорит учитель, но вот при диалоге с настоящими немцами все мешается в голове и практически невозможно отреагировать! Все слова сразу забываются! Просто из головы вылетает! Видимо, тут, как и в английском, нужна постоянная практика, иначе - никак!

                                      Фаусту и Gasolina

Первым человеком, с кем я познакомилась в автобусе, был Фаусту, студент из Доминиканской республики. По португальски шпарит только так! У них родной язык испанский, поэтому выучить португальский для него не проблема. Гиперактивная личность! Не успеваешь заметить. как он перемещается из одного места в другое и всегда в курсе всего, что происходит! Невероятно!
Несколько лет назад они с семьей ездили в Россию, в Москву и Петербург. Остались в восторге от поездки. Петербург Фаусту, как ни странно, не удивил: "этот город, как европейский", - сказал он. Зато Москва оставила неизгладимое впечатление. Он рассказал мне про Кремль, Красную площадь, Собор Василия Блаженного, Александровский сад, Мавзолей, метро, людей и все, что он видел в России. Когда я попросила рассказать про мавзолей, реакция была такая: "Ты живешь в России и не была в мавзолее!". Я уже не стала говорить про то, что не была в Петербурге :D Фаусту сказал, что Ленин выглядит как восковая фигура, и что в мавзолее очень холодно, но очередь туда огромная.
Больше же всего ему понравились наши русские люди. Их семья по приезде сняла квартиру, но она оказалась плохая, и поэтому они не знали, где жить. Им помогла какая-то девушка., с которой они случайно познакомились в кафе: она нашла недорогой отель и помогла решить все проблемы. Фаусту постоянно повторял: "Как я люблю русских людей, как я люблю русских людей!". Говорит, мы отзывчивые и добрые. В общем, русские оставили в нем хорошее впечатление :) А я в очередной раз наслушалась приятных рассказов о своей стране :)
Вечером мы все сидели во дворе у бассейна и разговаривали о музыке. Фаусту рассказывал что-то Ольге (итальянка) про их доминиканскую музыку. Потом они начали петь, и я узнала песню детства - "Gasolina". Я помню, как мы все тащились от нее. Фаусту был удивлен, что я знаю эту песню, даже не верил. Но я сумела доказать своими напевами :D Рассказала ему, как она была популярна несколько лет назад и как все под нее кайфовали :D Да и для себя я сделала открытие: до вчерашнего дня я думала, что это бразильская песня :)

                                 Мой португальский

В полиции, несколько недель назад, пока мы ждали своей очереди, между нами, студентами, и волонтерами завязался спор о том, через какое время мы выучим португальский. "Ставки" были разные: 3 месяца, 4 месяца, пол года. Тогда Карлус сказал нам, что некоторые начнут говорить уже через месяц. Никто, разумеется, не поверил, это казалось тогда невозможным.
В лагере же почти все студенты уже потихоньку разговаривали. Легче всех итальянцам, и французам - языки очень похожи. Итальянцы вообще уже после первых двух недель говорили на португальском. Мне кажется, это примерно то же самое, что русский с украинским.
До лагеря я редко говорила, только общие фразочки, которые используются каждый день.
В эти два дня случилось что-то невероятное! Вчера я заговорила на португальском! Я впервые поняла, что могу выражать свои мысли, просить то, что хочу, и у меня получается! Получается разговаривать! Очень странно, что переход этот случился не постепенно, а как-то сразу, как будто я всегда могла говорить, просто молчала. Непередаваемое ощущение! Я не знаю, как это произошло, просто не понимаю, у меня не укладывается в голове! Я безумно рада! Просто счастлива! Оказалось, Карлус был прав, и начать говорить уже через месяц возможно! Пусть я и перемешиваю португальский с английским, придумываю новые слова иногда, но все-таки уже разговариваю! Вы не представляете, как это круто! Сегодня в школе опять было весело, я говорила с одноклассниками на португальском почти весь день! Теперь я могу разговаривать даже с теми ребятами, кто не говорит по-английски! Я очень рада! А еще, я теперь пишу на уроках в тетради, переписываю все с доски, решаю примеры :) Теперь школа стала намного круче, чем тогда, когда я просто сидела и читала! Я ощущаю, что начался новый период программы, когда я уже могу говорить!

                                             Подарки

Во время знакомства мы решили поиграть в игру, когда вытягиваешь бумажку с именем и ты должен сделать подарок этому человеку.
День мы готовились, выбирали подарки, а вечером состоялось вручение сюрпризов! Я подарила своему человеку матрешку и дымковскую игрушку. Не успела Элиани рассмотреть подарок, как он уже стал передаваться из рук в руки :) Каждый хотел посмотреть, что такое "матрешка", всем было удивительно подержать в руках игрушки, Элиани была очень рада и потом весь вечер и следующий день говорила мне "спасибо" за подарок :) Я рада, что ей понравилось :)
Мне сюрприз дарил Матеус, он в 2011 году ездил по обмену в Австрию. Он не стал сразу говорить мое имя, а сделал так, чтобы меня угадали по описанию :D Я не подозревала, что обо мне идет речь, так как говорил он на португальском, и могла предполагать только по взглядам ребят. Я догадалась только после фразы "Из холодной страны" (только ее и поняла), и когда все закричали "Вера" :D Но позже ребята перевели мне мое описание :) ох, мне было приятно :) Матеус подарил мне шарф с какой-то надписью о футболе :) Вот так вот сувенир с его программы в Германии перешел ко мне на программе в Бразилии... Вот это я понимаю, межкультурный обмен ха-ха

                                               Домой


Обратный путь был долог, но весел до безобразия! Мы выехали около двух часов дня и приехали около десяти вечера. Что мы только ни делали в автобусе: пели, танцевали, играли, некоторые особо ловкие бегали по спинкам кресел :D В общем, автобус ходил ходуном! Я подарила всем по маленькому сувениру. Мои матрешки и магнитики очень понравились ребятам! Приятно было, когда все наперебой начали говорить "Спасибо" на русском! :)
По дороге мы завозили студентов из других городов домой, потихоньку прощались и так постепенно остались только наши ребята из Витории и волонтеры...
Меня встретила семья, я попрощалась со всеми ребятами. и мы направились домой.
Поездка в Рио стала чем-то незабываемым и волшебным для меня! Оставила море впечатлений! Я безумно люблю всех ребят и наших волонтеров! Я благодарна AFS за все, что у меня есть здесь и все, что со мной происходит!
В четверг опять едем в Рио, но уже меньшей компанией, на фестиваль Rock in Rio!!! Не могу дождаться!

Комментариев нет:

Отправить комментарий